-a’tarih-
Traduction être chaud Catégorie de mot verbe (radical) Catégorie sémantique qualités Note Voir aussi -a’tariha’t- "faire chaud (météo); avoir chaud (personne); chauffer quelque chose" -ia’ta’tariha’t- "avoir de la fièvre (litt. avoir le corps chaud)"
Exemple | Prononciation | Traduction | Son |
---|---|---|---|
O’tarihenh. | [o’-ta-RI-henh] | Cela est chaud. | |
O’tarihennen’. | [o’-ta-ri-HEN-nen’] | Cela était chaud. | |
Orahkwa’tarihenh. | [o-rah-kwa’-ta-RI-henh] | Le soleil est chaud. | |
Önda’tara’tarihenh. | [o-nda’-ta-ra’-ta-RI-henh] | Le pain est chaud. | |
Aweya’tarihenh. | [a-we-ya’-ta-RI-henh] | L’eau est chaude. | |
Hoa’ta’tarihenh. | [ho-a’-ta’-ta-RI-henh] | Il a le corps chaud. | |
Oa’ta’tarihenh. | [o-a’-ta’-ta-RI-henh] | Elle a le corps chaud. | |
Ayia’ta’tarihenh. | [a-yia’-ta’-ta-RI-henh] | J’ai le corps chaud. | |
Önonhrahchia’tarihenh. | [o-nonh-rah-chia’-ta-RI-henh] | Le lait est chaud. |
Classe de conjugaison | a-radical |
---|---|
Classification du verbe | statif |
Analyse morphologique | |
Glose morphologique | |
Notes grammaticales |
Aspect | Habituel | Statif | Perfectif | Impératif | Purposif |
---|---|---|---|---|---|
Suffixe | --- | -enh | --- | --- | |
Variante employée | --- | -aʔtarih- | --- | --- | |
Préfixes pronominaux | --- | patient | --- | --- | |
Traduction approximative | --- | être chaud actuellement | --- | --- |