atiaren’ta’ ïohtih

  • Traductionjaune (litt. c’est comme la fleur de citrouille)
    Catégorie de motphrase/expression
    Catégorie sémantiquecouleurs
    NoteAutrefois, cette expression faisait référence aux couleurs jaune et orange, tout comme les couleurs d'une fleur de citrouille. En 2019, le Comité de langue wendat a adopté une autre expression pour désigner spécifiquement la couleur orange. L'expression montrée ici désigne maintenant la couleur jaune.
    Voir aussi
    atiaren’ta’"fleur de citrouille"
    ïohtih"c’est comme l’autre; c’est semblable; c’est ainsi"
    -iht- + PART"être ainsi; être d’une telle manière, d’une telle façon"
  • Écouter "Fleur de courge"; © 2011. azartaz. Utilisée sous licence Creative commons (CC BY 2.0) Source: Flickr"zeichne mir eine Sonne :-) (explored)"; © 2011. Rosmarie Voegtli. Utilisée sous licence Creative commons (CC BY 2.0) Source: Flickr
ExemplePrononciationTraductionSon
Il n'y a pas d'exemple dans la liste.