-iht- + COIN & DUPL

  • Translationto be one like the other; for one and the other to be equal; to be similar
    Part of speechverb base
    Semantic categoryqualities
    NoteThis verb always takes the coincident and the duplicative prepronominal prefixes.
    See also
    -iht- + PART"to be such a way; to be in such a manner; to be so"
Chia’teohtih.[chia’-te-OH-tih]It’s all the same; one is worth the other.
Conjugation Classi-radical
Verb Classstatif
Morphological Analysis
Morphological Gloss
Grammar Notes
Aspect MoodHabitualStativePerfectiveImpérativePurposive
Pronominal Prefixes---patient------
Approximate Translation---être l’un comme l’autre actuellement------