-nonhwe’-/-nonhweh-/-nonhwe’nd-
Translation to love someone or something Part of speech verb base Semantic category everyday life, emotions and states Note See also
Example | Prononciation | Translation | Sound |
---|---|---|---|
Yonnonhwe’. | [yon-NON-hwe’] | I love you (2SG). | Listen |
Ihstonhwe’. | [ih-STON-hwe’] | You (2SG) love me. | |
Ihstonhwe’ i? | [ih-stonh-we’ i] | Do you (2SG) love me? |
Conjugation Class | n/nd-radical |
---|---|
Verb Class | actif avec conséquence |
Morphological Analysis | -nonhwe-ʔ- |
Morphological Gloss | -aimer-INCH- |
Grammar Notes | L’inchoatif dans ce radical verbal varie entre -ʔ- (à la fin de la variante habituelle), -h- (à la fin de la variante ponctuelle) et -ʔn- (à la fin de la variante stative). Il semble bizarre de donner l’ordre à quelqu’un d’aimer quelqu’un d’autre. J’ai quand même fourni les informations grammaticales pour l’impératif, mais il semble illogique d’employer ce verbe conjugué à l’impératif. |
Aspect Mood | Habitual | Stative | Perfective | Impérative | Purposive |
---|---|---|---|---|---|
Suffix | -Ø | -ih | -aʔ | -ah | |
Alternant | -nonhweʔ- | -nonhweʔnd- | -nonhweh- | -nonhweh- | |
Pronominal Prefixes | transitif | transitif | transitif | agent transitif | |
Approximate Translation | aimer quelqu’un habituellement; être en train d’aimer quelqu’un | avoir aimé quelqu’un et il y a un effet au moment présent | aimer quelqu’un à un moment précis | donner l’ordre à quelqu’un d’aimer |