-a’tariha’t-

  • Translationto be hot (weather); to be hot (person); to heat something
    Part of speechverb base
    Semantic categoryweather, cooking and eating
    Note
    See also
    -a’tarih-"for something to be hot"
    -ia’ta’tariha’t-"to have a fever (lit. for one’s body to be hot)"
  • @2014. Crédit image:Louis-Karl Picard-Sioui. Copyright CDFM Huron-Wendat
ExamplePrononciationTranslationSound
O’tariha’tih.[o’-ta-ri-HA’-tih]The weather is hot (at present).
Ewa’tariha’t.[e-wa’-ta-RI-ha’t]The weather will be hot.
O’tariha’tinen’.[o’-ta-ri-ha’-TI-nen’]The weather was hot.
A’wa’tariha’t.[a’-wa’-ta-RI-ha’t]The weather got hot.
Conjugation Classa-radical
Verb Classactif sans conséquence
Morphological Analysis-aʔtarih-a-ʔt-
Morphological Gloss-être.chaud-LK-CAUS-
Grammar Notes
Aspect MoodHabitualStativePerfectiveImpérativePurposive
Suffix-haʔ-ih
Alternant-aʔtarihaʔt--aʔtarihaʔt--aʔtarihaʔt--aʔtarihaʔt-
Pronominal Prefixesagent (météo; chauffer qqch.) ou patient (corps)patient (météo; personne) ou agent (chauffer qqch.)agent (météo; chauffer qqch.) ou patient (corps)agent impératif
Approximate Translationêtre ou avoir chaud habituellement; chauffer quelque chose habituellementfaire ou avoir chaud actuellement; être en train de chauffer quelque chosefaire ou avoir chaud à un moment précis; chauffer quelque chose à un moment précisdonner l’ordre à quelqu’un de chauffer quelque chose