-atate’ndiara’s-/-atate’ndiara’senni-
Translation to help one another, to help each other Part of speech verb base Semantic category everyday life Note See also -’ndiara’s-/-’ndiara’senni- "to help someone; to give someone a hand" o’ndia’ "finger(s)" Skeeze/9930 photo. Source: Pixabay. Utilisée sous licence Creative Commons CCO Public Domain, sans attributions. https://pixabay.com/fr/mains-jointes-confort-mains-541849/
Example | Prononciation | Translation | Sound |
---|---|---|---|
Kwatate’ndiara’sennihk. | [kwa-ta-te’-ndia-ra’-SEN-nihk] | We help one another. |
Conjugation Class | a-radical |
---|---|
Verb Class | actif sans conséquence |
Morphological Analysis | -atate-ʔndi-a-r-a-ʔs-enni- |
Morphological Gloss | -REFL-doigt-LK-mettre.parmi-LK-BEN-BEN- |
Grammar Notes |
Aspect Mood | Habitual | Stative | Perfective | Impérative | Purposive |
---|---|---|---|---|---|
Suffix | -hk | -h | -Ø | -Ø | |
Alternant | -atateʔndiaraʔsenni- | -atateʔndiaraʔsenni- | -atateʔndiaraʔs- | -atateʔndiaraʔs- | |
Pronominal Prefixes | agent | patient | agent | agent impératif | |
Approximate Translation | s’entraider habituellement | être dans l’état de s’entraider | s’entraider à un moment précis | donner l’ordre à quelques-uns de s’entraider |