-arat-
Translation to lie down Part of speech verb base Semantic category everyday life, daily routine Note With a dual or plural pronominal prefix, this verb base means that those individuals are sleeping together. See also Sarat! "Go to bed (2SG)!" Yarats. "I lie down ; I'm lying down."
@2014. Crédit image:Louis-Karl Picard-Sioui. Copyright CDFM Huron-Wendat
| Example | Prononciation | Translation | Sound |
|---|---|---|---|
| There is no example in the list. | |||
| Conjugation Class | a-radical |
|---|---|
| Verb Class | actif avec conséquence |
| Morphological Analysis | |
| Morphological Gloss | |
| Grammar Notes |
| Aspect Mood | Habitual | Stative | Perfective | Impérative | Purposive |
|---|---|---|---|---|---|
| Suffix | -s | -ih | -Ø | -Ø | |
| Alternant | -arat- | -arat- | -arat- | -arat- | |
| Pronominal Prefixes | agent | patient | agent | agent impératif | |
| Approximate Translation | se coucher habituellement; être en train de se coucher | s’être couché et il y a un effet au moment présent | se coucher à un moment précis | donner l’ordre à quelqu’un de se coucher |
