-ihr-/-ir-
Traduction boire quelque chose Catégorie de mot verbe (radical) Catégorie sémantique cuisiner et manger, nourriture Note Voir aussi yatsen’ de ayihra’tha’ "tasse, verre (litt. plat dont on sert pour boire)"
Exemple | Prononciation | Traduction | Son |
---|---|---|---|
Tsihrah! | [TSIH-rah] | Bois! Bois-le! | |
Stihrah! | [STIH-rah] | Buvez! Buvez-le! | |
Iyirha’. | [i-YIR-ha’] | Je bois (habituellement ou actuellement). | |
Ihchirha’. | [ih-CHIR-ha’] | Tu bois (habituellement ou actuellement). |
Classe de conjugaison | i-radical |
---|---|
Classification du verbe | actif avec conséquence |
Analyse morphologique | |
Glose morphologique | |
Notes grammaticales | Ce verbe prend le prothétique avec les préfixes pronominaux singuliers (je, tu, il, elle) dans l’habituel. Il y a d’autres cas dans lesquels le prothétique s’attache à ce verbe (plus de détails à venir). |
Aspect | Habituel | Statif | Perfectif | Impératif | Purposif |
---|---|---|---|---|---|
Suffixe | -haʔ | -enh | -aʔ | -ah | |
Variante employée | -ir- | -ihr- | -ihr- | -ihr- | |
Préfixes pronominaux | agent | patient | agent | agent impératif | |
Traduction approximative | boire habituellement; être en train de boire | avoir bu quelque chose et il y a un effet au moment présent | boire à un moment précis | donner l’ordre à quelqu’un de boire |