-aton-/-en-/-ihon-/-ihaon-

  • Traductiondire quelque chose
    Catégorie de motverbe (radical)
    Catégorie sémantiquelangue, langage et discours, communication et nouvelles
    Note
    Voir aussi
  • @2014. Crédit image:Louis-Karl Picard-Sioui. Copyright CDFM Huron-Wendat
ExemplePrononciationTraductionSon
Tsihonh![TSI-honh]Dis-le!
Stihonh![STI-honh]Dites-le!
Classe de conjugaisona-radical; en-radical; i-radical
Classification du verbeactif avec conséquence
Analyse morphologique
Glose morphologique
Notes grammaticalesLe prothétique est employé dans les cas suivants : dans l’habituel avec tous les préfixes pronominaux sauf 1DU.EXCL et 1PL.EXCL; dans le statif avec tous les préfixes pronominaux sauf le 3IND. Le prothétique n’apparaît jamais dans le ponctuel (à cause des préfixes modaux) ou dans l’impératif. Pour le ponctuel, il y a deux variantes du radical verbal : -ihon- et -ihaon-. La variante -ihaon- est employée dans le ponctuel avec les préfixes pronominaux 3SG.M, 3SG.FZ, 3IND, 1PL.EX, 1PL.IN, et 2PL ; la variante -ihon- apparaît avec tous les autres pronoms.
AspectHabituelStatifPerfectifImpératifPurposif
Suffixe-hk-h-h
Variante employée-aton--en--ihon-/-ihaon--ihon-/-ihaon-
Préfixes pronominauxagentpatientagentagent impératif
Traduction approximativedire quelque chose habituellement; être en train de dire quelque choseavoir dit quelque chose et il y a un effet au moment présentdire quelque chose à un moment précis donner l’ordre à quelqu’un de dire quelque chose