-nderondi-
Traduction tonner; gronder comme du tonnerre; faire du bruit semblable à celui du tonnerre Catégorie de mot verbe (radical) Catégorie sémantique météo, été Note Voir aussi -endihwen’-/-endihwen’y- + DUPL "la foudre éclater, faire des éclairs, y avoir des éclairs" - @2014. Crédit image:Louis-Karl Picard-Sioui. Copyright CDFM Huron-Wendat
Exemple | Prononciation | Traduction | Son |
---|---|---|---|
Hi’non’ händerondiahk. | [hi’-non’ ha-nde-RON-ndiahk] | Il tonne (habituellement ou actuellement); (litt. Le tonnerre, Hi’non’, gronde, fait du bruit.) | |
Hi’non’ ahänderondia’. | [hi’non’ a-ha-nde-RON-ndia’] | Il a tonné; il vient de tonner. (litt. Hi’non’ vient de gronder, de faire du bruit.) | |
Hi’non’ ehänderondia’. | [hi’-non’ e-ha-nde-RON-ndia’] | Il va tonner (litt. Hi’non’ va gronder, faire du bruit). |
Classe de conjugaison | n/nd-radical |
---|---|
Classification du verbe | actif avec conséquence |
Analyse morphologique | |
Glose morphologique | |
Notes grammaticales | Pour parler du tonnerre (et non d’un bruit semblable), il faut employer le 3M.SG comme pronom. |
Aspect | Habituel | Statif | Perfectif | Impératif | Purposif |
---|---|---|---|---|---|
Suffixe | -ahk | -h | -aʔ | --- | |
Variante employée | -nderondi- | -nderondi- | -nderondi- | --- | |
Préfixes pronominaux | agent | patient | agent | --- | |
Traduction approximative | tonner habituellement; être en train de tonner | avoir tonné et il y a un effet au moment présent | tonner à un moment précis | --- |