-atia’tohare-

  • Translationto wash oneself; to wash one’s body
    Part of speechverb base
    Semantic categorydaily routine
    Note
    See also
    -ohare-"to wash (something)"
    oa’ta’"body; living being"
    Satia’tohareh!"Take a shower (2SG)! (lit. Wash your body!)"
    Yatiaʼtoharehk."I wash myself, I take showers; I’m washing myself, I’m taking a shower. "
  • @2014. Crédit image:Louis-Karl Picard-Sioui. Copyright CDFM Huron-Wendat
ExamplePrononciationTranslationSound
Satia’tohareh![sa-tia’-to-HA-reh]Wash yourself (2SG)! Take a shower (2SG)! (lit. Wash your body!)
Tsatia’tohareh![tsa-tia’-to-HA-reh]Wash yourselves! Take showers (2PL)! (lit. Wash your bodies!)
A’yatia’tohare’.[a’-ya-tia’-to-HA-re’]I washed myself; I took a shower.
Ehchiatia’tohare’ i?[eh-chia-tia’-to-ha-re’ i]Will you take a shower? Will you wash yourself?
Yatia’toharehk.[ya-tia’-to-HA-rehk]I wash myself, I take showers; I’m washing myself, I’m taking a shower.
Conjugation Classa-radical
Verb Classactif avec conséquence
Morphological Analysis-at-iaʔt-ohare-
Morphological Gloss-MID-corps-laver-
Grammar Notes
Aspect MoodHabitualStativePerfectiveImpérativePurposive
Suffix-hk-h-h
Alternant-atiaʔtohare--atiaʔtohare--atiaʔtohare--atiaʔtohare-
Pronominal Prefixesagentpatientagentagent impératif
Approximate Translationse laver (le corps) habituellement; être en train de se laver (le corps)s’être lavé (le corps) et il y a un effet au moment présentse laver (le corps) à un moment précisdonner l’ordre à quelqu’un de se laver le corps