-akwendahton’t-
Traduction se taire; supprimer sa voix; garder le silence (litt. faire perdre sa voix) Catégorie de mot verbe (radical) Catégorie sémantique langue, langage et discours, comportements et personnalité Note Voir aussi -ahton’t- "faire perdre quelque chose, la faire disparaître, la supprimer, la détruire" -ahton- "quelque chose se perdre, se disparaître, s’égarer, s’effacer, se mettre en oubli, s’abolir, se dissiper, se détruire, s’anéantir" yawenda’ "voix, parole, langue, promesse" Sakwendahton’t! "Tais-toi! (litt. Fais perdre ta voix!)" - @2014. Crédit image:Louis-Karl Picard-Sioui. Copyright CDFM Huron-Wendat
Exemple | Prononciation | Traduction | Son |
---|---|---|---|
Sakwendahton’t! | [sa-kwen-NDAH-ton’t] | Tais-toi! (litt. Fais perdre ta voix!) | |
Tsakwendahton’t! | [tsa-kwen-NDAH-ton’t] | Taisez-vous! (litt. Faites perdre vos voix!) |
Classe de conjugaison | a-radical |
---|---|
Classification du verbe | actif avec conséquence |
Analyse morphologique | -at-wend-ahton-ʔt- |
Glose morphologique | -MID-voix-se.perdre-CAUS- |
Notes grammaticales |
Aspect | Habituel | Statif | Perfectif | Impératif | Purposif |
---|---|---|---|---|---|
Suffixe | -haʔ | -ih | -Ø | -Ø | |
Variante employée | -akwendahtonʔt- | -akwendahtonʔt- | -akwendahtonʔt- | -akwendahtonʔt- | |
Préfixes pronominaux | agent | patient | agent | agent impératif | |
Traduction approximative | se taire habituellement; être en train de se taire | s’être tu et il y a un effet au moment présent | se taire à un moment précis | donner l’ordre à quelqu’un de se taire |