-atia’tohare-
Traduction se laver (le corps) Catégorie de mot verbe (radical) Catégorie sémantique routine quotidienne Note Voir aussi -ohare- "laver (quelque chose)" oa’ta’ "corps; être vivant" Satia’tohareh! "Lave-toi (le corps)!" Yatiaʼtoharehk. "Je me lave (actuellement ou habituellement)."
@2014. Crédit image:Louis-Karl Picard-Sioui. Copyright CDFM Huron-Wendat
| Exemple | Prononciation | Traduction | Son |
|---|---|---|---|
| Satia’tohareh! | [sa-tia’-to-HA-reh] | Lave-toi (le corps)! | |
| Tsatia’tohareh! | [tsa-tia’-to-HA-reh] | Lavez-vous (le corps)! | |
| A’yatia’tohare’. | [a’-ya-tia’-to-HA-re’] | Je me lavai (le corps); je viens de me laver (le corps). | |
| Ehchiatia’tohare’ i? | [eh-chia-tia’-to-ha-re’ i] | Te laveras-tu (le corps)? | |
| Yatia’toharehk. | [ya-tia’-to-HA-rehk] | Je me lave (actuellement ou habituellement). |
| Classe de conjugaison | a-radical |
|---|---|
| Classification du verbe | actif avec conséquence |
| Analyse morphologique | -at-iaʔt-ohare- |
| Glose morphologique | -MID-corps-laver- |
| Notes grammaticales |
| Aspect | Habituel | Statif | Perfectif | Impératif | Purposif |
|---|---|---|---|---|---|
| Suffixe | -hk | -h | -ʔ | -h | |
| Variante employée | -atiaʔtohare- | -atiaʔtohare- | -atiaʔtohare- | -atiaʔtohare- | |
| Préfixes pronominaux | agent | patient | agent | agent impératif | |
| Traduction approximative | se laver (le corps) habituellement; être en train de se laver (le corps) | s’être lavé (le corps) et il y a un effet au moment présent | se laver (le corps) à un moment précis | donner l’ordre à quelqu’un de se laver le corps |
