-ia’tahton-

  • Traductions’égarer; se tromper
    Catégorie de motverbe (radical)
    Catégorie sémantiquemouvement et déplacement, comportements et personnalité
    Note
    Voir aussi
    -ahton-"quelque chose se perdre, se disparaître, s’égarer, s’effacer, se mettre en oubli, s’abolir, se dissiper, se détruire, s’anéantir"
    oa’ta’"corps; être vivant"
ExemplePrononciationTraductionSon
Ayia’tahtonh.[a-yia’-TAH-tonh]Je me suis égaré.
Ehchia’tahton’.[eh-chia’-TAH-ton’]Tu t’égareras.
Classe de conjugaisoni-consonnne-radical
Classification du verbeactif avec conséquence
Analyse morphologique-iaʔt-ahton-
Glose morphologique-corps-se.perdre-
Notes grammaticales
AspectHabituelStatifPerfectifImpératifPurposif
Suffixe-hk-h-h
Variante employée-iaʔtahton--iaʔtahton--iaʔtahton--iaʔtahton-
Préfixes pronominauxagentpatientagentagent impératif
Traduction approximatives’égarer habituellement; être en train de s’égarers’être égaré et il y a un effet au moment présents’égarer à un moment précis donner l’ordre à quelqu’un de s’égarer