All words
A | |||||
ahaha’ | noun | path, trail | |||
ahchara’ | noun | wampum belt | |||
ahchienhk | particle | three | |||
ahchisat | noun | pestle | |||
-ahchondi- | verb base | to get dressed, to prepare oneself, to adorn oneself | |||
-ahchondiaw- | verb base | to undress oneself | |||
-ahkwat-/-ahkwa- | verb base | to be windy, for there to be wind | |||
-ahronk-/-ahrony- | verb base | to hear; to hear someone speaking, talking or telling about something; to understand what someone is saying | |||
-ahronton- | verb base | to ask someone a question, to question someone | |||
ahsenh | particle | ten | |||
ahsenh ha’tewen’ndia’weh | sentence/phrase | one thousand (lit. ten hundreds) | |||
Ahskennon’nia ihchie’s? | sentence/phrase | How are you (2SG) doing? (lit. are you in peace or are you going in peace?) | |||
Ahskennon’nia iye’s. | sentence/phrase | I’m doing well (lit. I’m in peace or I’m going in peace) | |||
-ahsohkou’ten- + PART | verb base | to be a certain colour | |||
ahsohkwa’ | noun | colour, pigment, dye | |||
ahsonh o’rahwi’yeh | sentence/phrase | it's morning (lit. it is still nighttime) | |||
ahsonta’ | noun | night, nighttime | |||
ahsonthenhk | particle | midnight (lit. the middle of the night) | |||
-ahtsohare- | verb base | to wash one’s hands; the wash the palms of one’s hands | |||
-ahton- | verb base | for something to get lost, get mislaid, get destroyed, get forgotten, disappear, dissipate, get erased, get abolished | |||
-ahtondi-/-ahton- | verb base | to lose something | |||
-ahton’t- | verb base | to cause something to get lost, to cause something to disappear, to destroy or get rid of something | |||
ahtsa’ | noun | the palm of the hand; the inside of the hand | |||
-ahtsi’ratay- | verb base | to be cloudy | |||
-akenh- | verb base | to get up out of bed | |||
-aken’se- | verb base | to look at, examine, or consider something or someone | |||
-akonhchiohare- | verb base | to wash one’s face | |||
-akonhresohare- | verb base | to wash one’s hands | |||
-akwendahchondi- | verb base | to prepare what one will say, to prepare one’s speech or talk | |||
-akwendahton’t- | verb base | to become quiet; to keep quiet (lit. to make one’s voice get lost) | |||
-akwendotraht-/-akwendotrat- | verb base | to talk on the telephone (lit. to make one's voice travel) | |||
-akwendotrahtändi-/-akwendotrahten- | verb base | to speak to someone on the telephone (lit. to make one's voice travel toward someone) | |||
änen’enh | sentence/phrase | my mother (lit. she is mother to me) | |||
aorihstih | particle | watermelon | |||
aoskway | particle | moose | |||
aoskway oskwahra’ | sentence/phrase | moose hair | |||
-arahskw- | verb base | to leave, to leave to go somewhere else, to advance along a path | |||
-arahtat-/-arahta- + DUPL | verb base | to run, to flee, to run away from someone | |||
-arat- | verb base | to lie down | |||
-arhon- | verb base | to rest | |||
asteh | particle | outdoors; outside | |||
Asteh yiayen’s. | sentence/phrase | I go outside; I'm going outside. | |||
-astorat- | verb base | to hurry up, to rush to leave, to do or say something | |||
-atahronton- | verb base | to inform oneself of something; to inform oneself about someone (e.g. to ask about someone’s health) | |||
-atahrontonhnd-/-atahrontonhn- | verb base | to inform oneself of something; to inform oneself about someone (e.g. to ask about someone’s health) | |||
-atate’ndiara’s-/-atate’ndiara’senni- | verb base | to help one another, to help each other | |||
-atati- | verb base | to speak, to speak to someone | |||
-atawan- | verb base | to take a bath, to bathe oneself; to go in the water | |||
-atehchienht-/-atehchient- | verb base | to be bad weather | |||
-ate’skonhchiohare- | verb base | to brush one’s teeth | |||
-atenhndinon- | verb base | to buy or sell something; to want to buy something, to ask to purchase something, to buy something and consequently sell something else | |||
-atenro- | verb base | to be friends | |||
-aten’ndiyonhrahchondi- | verb base | to prepare one’s mind, to prepare mentally | |||
-athor- | verb base | to be cold weather | |||
-athorat- | verb base | to get cold (bodily and meteorologically) | |||
atho’yeh on’wati’ etiohkwat | sentence/phrase | the north wind (lit. the wind is from the side where it is cold) | |||
atiaren’ta’ | noun | pumpkin flower | |||
atiaren’ta’ ïohtih | sentence/phrase | yellow (lit. it is like a pumpkin flower) | |||
atiawenhrahk | particle | trout | |||
-atia’tahchondi- | verb base | to adorn oneself, to dress up | |||
-atia’tahton’t- | verb base | to escape, to hide, to disappear (lit. to make one’s body get lost) | |||
-atia’tatase- | verb base | to turn one’s body; to turn around | |||
-atia’ta’tariha’t- | verb base | to make oneself warm | |||
-atia’tohare- | verb base | to wash oneself; to wash one’s body | |||
-atia’traw- | verb base | to withdraw oneself from others; to leave, abandon or renounce a certain group or place | |||
-atier- + PART | verb base | to do or perform a certain action, either of body or of mind | |||
-atien- | verb base | to sit down, to place or put oneself somewhere | |||
atïio’ | particle | wild animals (lit. they are killed) | |||
atishënen’ah | particle | domesticated animals (lit. they are domesticated animals) | |||
atitie’s | particle | birds (lit. they fly) | |||
atoyen’ | noun | ax, hatchet | |||
ato’kha’ | particle | cranberry, cranberries | |||
-ato’tsindeht-/-ato’tsindet- + DUPL | verb base | to ice-skate; to skate around on ice-skates | |||
-aton-/-en-/-ihon-/-ihaon- | verb base | to say something | |||
-atrahkwa’tariha’t- | verb base | to heat oneself in the sun | |||
-atraw- | verb base | to leave a path or trail; to deviate from one’s course; to move or turn away from a path; to take another route; to separate from one another on a path, each one taking a different way | |||
-atriho’t- | verb base | to be attentive | |||
-atriho’tat- | verb base | to listen, to pay attention | |||
-atrihwahchondi- | verb base | to prepare one’s matters or affairs, to make one’s affairs ready | |||
-atsa’tänion- | verb base | to eat a meal, to have a meal | |||
aweyari’ | particle | (fruit) juice | |||
awe’rohchia’ | noun | hair (on head) | |||
awen’ | noun | water, liquid | |||
Ayakwahstih. | sentence/phrase | I'm happy; I'm doing well. | |||
-aye-/-ye- + PART/DUPL | verb base | to be so many of something; for there to be so many in number; to be so many times | |||
Aye’niänihtändihk. | sentence/phrase | I work; I'm working (lit. I am occupied with some task). | |||
aye’yen’ah | sentence/phrase | my older sister (lit. she is sister to me) | |||
Ayita’s. | sentence/phrase | I fall asleep; I'm falling asleep. | |||
ayohchiatenhk | particle | horse (lit. it carries one on its back) | |||
ayotia’torih | particle | coat; riding coat (lit. one's body is covered) | |||
ayrahahk | sentence/phrase | my paternal aunt (lit. she is paternal aunt to me) | |||
a’enda’ | noun | bow | |||
-a’tarih- | verb base | for something to be hot | |||
-a’tariha’t- | verb base | to be hot (weather); to be hot (person); to heat something | |||
a’tatonhcha’ | noun | basket | |||
a’tere’ | particle | eight | |||
CH | |||||
chia’tewahchiennonhk | particle | half; middle | |||
D | |||||
de awehskwahk | sentence/phrase | after, behind; from now on, from then on | |||
decha | particle | cat | |||
E | |||||
ehta’ | noun | field | |||
Eskiyen’! | sentence/phrase | See you later! (speaking to two people) | |||
Eskonyen’! | sentence/phrase | See you later! (speaking to one person) | |||
Eskwayen’! | sentence/phrase | See you later! (speaking to three or more people) | |||
-eya’tariha’t- | verb base | to heat water | |||
EN | |||||
-endihwen’-/-endihwen’y- + DUPL | verb base | for there to be lightning, for lightning to flash, strike | |||
enrou’ta’ | noun | grass | |||
enrou’ta’ ïohtih | sentence/phrase | green (lit. it is like grass) | |||
enta’ | noun | day, daytime | |||
entiehk | particle | south | |||
entiehk iyar | sentence/phrase | noon (lit. the sun is in the south) | |||
entiron’ | particle | raccoon | |||
-entou’ten- + PART | verb base | for the day’s weather to be a certain type or kind | |||
-en’ndiyonhraraw- | verb base | to take one’s mind or one’s thoughts off something; to stop thinking about something | |||
en’niot | particle | with iwahsenh , one hundred (lit. fingers standing up) | |||
en’niot iwahsenh | sentence/phrase | one hundred (lit. fingers standing up, group of ten) | |||
en’tron’ | particle | nine | |||
H | |||||
haó’ | particle | yes, OK | |||
hawatennonron’ | sentence/phrase | my maternal uncle (lit. he is maternal uncle to me) | |||
haye’yen’ah | sentence/phrase | my older brother (lit. he is brother to me) | |||
ha’isten’ | sentence/phrase | my father (lit. he is father to me) | |||
ha’tewéntayeh | particle | every day | |||
ha’tewen’ndia’weh | particle | hundred | |||
-hchiendahton- | verb base | for someone’s name to be forgotten, lost | |||
-hchienhraen-/-hchienhraent- | verb base | for there to be frost, ice | |||
-hchienhrindeht-/-hchienhrindet- | verb base | for there to be a thick, dense fog; for there to be a humid, wet fog (lit. to bring about frost) | |||
-hchiendahronk-/-hchiendahrony- | verb base | to hear someone being named; to hear someone being spoken of | |||
-hchi’-/-hchia’-/-ihchi’-/-ihchia’- | verb base | to finish, end, conclude, or complete something | |||
-hchondi-/-hchrondi- | verb base | to make or prepare something, to make it ready, to arrange it, to put it in order, to adjust it, to settle it, to decorate it, to adorn it | |||
he’yen’ahah | sentence/phrase | my younger brother (lit. I am sibling to him) | |||
-hent-/-hente- | verb base | to go ahead, to lead, to go first | |||
-henteht-/-hentet- | verb base | to prefer something over another, to put something ahead of others in one’s mind; to hold something in high esteem; to put something in first place or principal place | |||
-hiaton- | verb base | to write; to mark something | |||
-hndinon- | verb base | to want or desire something passionately | |||
-hndiri- | verb base | to be hard, strong, firm, stable | |||
honwe’tsenhti’ah | sentence/phrase | young boy (lit. he is a young boy) | |||
-hrenhwi- | verb base | to be immobile, stopped, still, resting, stable; for a matter to be concluded, settled | |||
-hrenhwi’-/-hrenhwih-/-hrenhwi’nd- | verb base | to become immobile, to make still, to stop, to fix in one place, to conclude, to determine | |||
-hskwahenh-/-hskwahen’nd- | verb base | to hate, detest something or someone; to have an aversion to or antipathy for something or someone | |||
I | |||||
-ias-/-iats- | verb base | to sing | |||
-iayenhch-/-iayenhchr- | verb base | to go to the bathroom (lit. to be on one's way to go out) | |||
-iayenʼ-/-iayenh-/-iayenʼnd- | verb base | to go out, to come out | |||
-ia’tahchondi- | verb base | to dress or adorn someone; to paint someone’s body | |||
-ia’tahndiri- | verb base | to be someone who is strong, robust, vigorous, in good health | |||
-ia’tahrenhwi- | verb base | for the body to be immobile, stopped, still, at rest | |||
-ia’tahrenhwi’-/-ia’tahrenhwih-/-ia’tahrenhwi’nd- | verb base | for the body to become immobile, stopped, still, at rest | |||
-ia’tahton- | verb base | to lose one’s way; to make a mistake | |||
-ia’taten- | verb base | to stop (one’s body) | |||
-ia’taye- + PART/DUPL | verb base | to be so many people or animals; to be so many bodies | |||
-ia’ta’tariha’t- | verb base | to have a fever (lit. for one’s body to be hot) | |||
-ia’tou’ten- + PART | verb base | for a person, animal or body to be a certain form or of a certain way, either externally or internally (one’s nature, one’s character or temperament, one’s morals, etc.) | |||
-ia’traw- | verb base | to choose someone or some animal among a group; to take out someone or some animal; to remove someone or some animal from a group, from the rest | |||
-ie- | verb base | to wake up | |||
-ier- + PART | verb base | to do or perform a certain action; to do something in a certain way; to occupy oneself with some action, either of body or of mind; to treat someone well or poorly through words or actions; to treat oneself in a certain manner, either poorly or well | |||
-iera’t- | verb base | to use something to make or do something else | |||
-ienhwi- | verb base | to know how to do something; to have the necessary knowledge, ability, skill and the power to see to it until the end | |||
-ienhwi’-/-ienhwih-/-ienhwi’nd- | verb base | to learn how to do something; to execute a task after having learned how to do something | |||
-iheon-/-ihe- | verb base | to die; to be dying; to be gravely ill | |||
-ihr-/-ir- | verb base | to drink something | |||
-iht- + PART | verb base | to be such a way; to be in such a manner; to be so | |||
-iht- + COIN & DUPL | verb base | to be one like the other; for one and the other to be equal; to be similar | |||
inde’cha’ | particle | maybe, apparently | |||
inenh | particle | very | |||
ïohtih | particle | it’s like the other; it’s similar; it is such; it is so | |||
ïohwihstayeh | particle | to be so many cents (when counting) | |||
ïohwihsta’eh | particle | for the bell to have rung so many times (to tell time) | |||
-ion- | verb base | to enter, to arrive at some place | |||
iskare’ | particle | so many units more (when counting) | |||
iskwahsenhchare’ | particle | to be so many tens more (when counting) | |||
iskwen’ndia’wehchare’ | particle | to be so many hundreds more | |||
-itiohkou’ten- + PART | verb base | to be of a certain clan | |||
iwahcharayeh | particle | to be so many thousands (lit. to be so many wampum belts) | |||
iwahsenh | particle | so many tens (when counting) | |||
iyäa’tayeh | particle | to be so many bodies; to be so many people or animals | |||
iyändehwayeh | particle | to be so many dollars (when counting) | |||
iyarihwayeh | particle | to be so many things, matters | |||
Iyehs. | sentence/phrase | I wake up; I'm waking up. | |||
Iye’s. | sentence/phrase | I walk around. | |||
Iyionhk ekw aye ’n iänihtändihkeh. | sentence/phrase | I arrive at the place I work. | |||
Iyirha’. | sentence/phrase | I drink (some liquid); I'm drinking (some liquid). | |||
iyondie’ | particle | duck | |||
K | |||||
käahia’khon’ | particle | moose hair embroidery (lit. it is crossed over many times) | |||
kahahchia’ | particle | wow | |||
kha’ | particle | here, in this place; this | |||
khondae’ | particle | this, this one, these ones | |||
kwe | particle | hello, hi | |||
kwiskwis | particle | pig | |||
N | |||||
ndae’ | particle | OK | |||
ndahk | particle | four | |||
-ndënon- | verb base | to be mild or temperate weather | |||
-nderondi- | verb base | to thunder; for thunder to rumble; to make a loud, rumbling sound like thunder | |||
ndio | particle | hello, hi | |||
ndi’tatsi’ah | particle | skunk | |||
-ngwen’-/-ngwenh-/-ngwen’nd- | verb base | to snow | |||
-nhoton- | verb base | to close the door; to imprison someone | |||
-nhotonw- | verb base | to open the door | |||
nondae’ | particle | that, that one, those ones | |||
-nonht-/-nonhten- | verb base | to give something to someone | |||
-nonhwe’-/-nonhweh-/-nonhwe’nd- | verb base | to love someone or something | |||
-nraw- | verb base | to dance | |||
O | |||||
oa’ta’ | noun | body; living being | |||
oënenhcha’ | noun | knife | |||
-ohare- | verb base | to wash (something) | |||
-oharehnd-/-oharehn- | verb base | to go wash (something) | |||
ohchahënda’ | noun | grape(s) | |||
ohchahënda’ awen’ | sentence/phrase | wine (lit. grape water) | |||
ohcha’ | noun | winter, wintertime | |||
ohche | particle | porcupine | |||
ohchia’ | noun | mouth | |||
ohchingo’ta’ | noun | knee(s) | |||
ohchionwahta’ | noun | needle; pin | |||
ohchi’ta’ | noun | foot, feet | |||
ohenhtayet | particle | blueberry | |||
ohenhtayet ïohtih | sentence/phrase | purple (lit. it is like a blueberry) | |||
ohiawira’ | noun | toe(s) | |||
ohiouhchia’ | noun | elbow(s) | |||
ohkwesen’ | particle | partridge; hen | |||
ohnionhchia’ | noun | pumpkin | |||
ohnionhchia’ ïohtih | sentence/phrase | orange (colour) (lit. it's like a pumpkin) | |||
ohonhta’ | noun | ear(s) | |||
ohskënonton’ | particle | deer | |||
ohtsi’ra’ | noun | cloud(s) | |||
ohwihsta’ | noun | fish scales; metal; bell; anything that shines like fish scales | |||
önda’wënda’ | noun | potato | |||
öndënon’yeh on’wati’ etiohkwat | sentence/phrase | the south wind (lit. the wind is from the side where the weather is mild) | |||
öndinienhta’ | noun | snow | |||
öndinienhta’ ïohtih | sentence/phrase | white (lit. it is like snow) | |||
önenh | particle | goodbye, bye | |||
önenha’ | noun | corn | |||
önonhkwarou’ta’ | noun | wampum | |||
önonhrahchiakentih | particle | cheese (lit. spoiled milk) | |||
önonhwara’ | noun | head | |||
önonhwarohcha’ | noun | hat, cap, bonnet, tuque, anything that covers the head | |||
önonta’ | noun | mountain | |||
orända’ | noun | maple sap | |||
ora’wan’ | noun | sunflower | |||
orhonhcha’tihrih | particle | cradleboard | |||
oskwahra’ | noun | animal hair, fur | |||
oskwe’tra’ | noun | Wendat headdress | |||
otra’ta’ | noun | porcupine quill(s) | |||
otsihenhsta’ | noun | coal, gunpowder | |||
otsihkwa’ | noun | war club; knot (of a tree) | |||
otsihkwa’ outen’ra’ | sentence/phrase | turnip | |||
otsikhe’tändawanh | particle | maple syrup (lit. melted sugar) | |||
otsikhe’ta’ | noun | sugar | |||
otsi’tsa’ | noun | flower; beer | |||
ounda’yenht | particle | woodchuck, whistler | |||
oushata’ | noun | smoke, mist, fog, vapour | |||
oushata’ ïohtih | sentence/phrase | brown (lit. it is like smoke) | |||
outen’ra’ | noun | edible root | |||
ou’nda’ | noun | arrow | |||
-ou’ten- + PART | verb base | to be a type of, a kind of, a sort of, a manner of some quality or thing | |||
oyahra’ | noun | eye(s) | |||
oyare’sa’ | noun | bean(s); string bean(s) | |||
oyonhchia’ | noun | face | |||
oyon’ndia’ | noun | nose | |||
o’ahchia’ | noun | chest (of the body) | |||
o’ara’ | noun | net, mesh (e.g. in snowshoes), woven bag | |||
o’ndahchia’ | noun | tongue | |||
o’ndia’ | noun | finger(s) | |||
o’nhonhchia’ | noun | egg(s); testicle(s) | |||
o’nonhta’ | noun | leg(s) | |||
o’yenhra’ | noun | ash | |||
o’yenhra’ ïohtih | sentence/phrase | gray (lit. it is like ash) | |||
ON | |||||
-ondi- | verb base | to make, construct, or create something | |||
-ondout-/-ondou- | verb base | to rain | |||
onhwentsa’ | noun | land; world; country | |||
onkwendotrahtahkwa’ | noun | ||||
ontara’ | noun | lake, body of water | |||
ontatia’tahchondia’tha’ | sentence/phrase | regalia (lit. the things with which one adorns oneself, dresses up) | |||
Onywawenda’ yeienhwi’s. | sentence/phrase | I learn our language; I'm learning our language. | |||
-on’weskwändi-/-on’weskwen- | verb base | to like something or someone, for something or someone to be pleasing or enjoyable, to approve of something, to be content or satisfied with something | |||
P | |||||
kwatrahk on’wati’ etiohk8at | sentence/phrase | the east wind (lit. the wind is from the side where the sun rises) | |||
R | |||||
-raw- | verb base | to choose something among a group; to take out something; to remove something from a group, from the rest | |||
-rhen’-/-rhenh-/-rhen’nd- | verb base | for the day to arrive; for it to be daytime | |||
-rihon’weskwändi-/-rihon’weskwen- | verb base | for a matter to be please someone; to consider a matter favorably; to be happy or satisfied with a matter or thing | |||
-rihwahchondi- | verb base | to settle, prepare a matter | |||
-rihwahndiri- | verb base | to be a sure or stable thing; to be a concluded, decided, settled matter | |||
-rihwahrenhwi- | verb base | for a thing, matter to be concluded, settled, decided, emptied | |||
-rihwahronk-/-rihwahrony- | verb base | to hear some news | |||
-rihwahskwahenh-/-rihwahskwahen’nd- | verb base | to hate a matter or thing | |||
-rihwaraw- | verb base | to approve something; to remark something in particular; to reflect on something; to pay attention to something in particular | |||
-rihwaye- + PART/DUPL | verb base | to be so many things or matters | |||
S | |||||
Säa’tatenh! | sentence/phrase | Stop (2SG)! (lit. Stop your body!) | |||
Sahchondiah! | sentence/phrase | Get dressed (2SG)! Get yourself ready (2SG)! | |||
Sahchondiawah! | sentence/phrase | Undress yourself (2SG)! | |||
Sakahkwah! | sentence/phrase | Look (2SG)! | |||
Sakenhk! | sentence/phrase | Get up out of bed (2SG)! | |||
Sakonhchiohareh! | sentence/phrase | Wash your face (2SG)! | |||
Sakonhresohareh! | sentence/phrase | Wash your hands (2SG)! | |||
Sakwendahton’t! | sentence/phrase | Be quiet (2SG)! (lit. Lose your voice!) | |||
Sarahskwah! | sentence/phrase | Leave (2SG)! | |||
Sarat! | sentence/phrase | Go to bed (2SG)! | |||
Sasehnda’ndetenh! | sentence/phrase | Repeat it (2SG)! | |||
Sastorat! | sentence/phrase | Hurry up (2SG)! | |||
Satatiah! | sentence/phrase | Speak (2SG)! | |||
Sate’skonhchiohareh! | sentence/phrase | Brush your teeth (2SG)! | |||
Satia’tataseh! | sentence/phrase | Turn around (2SG)! | |||
Satia’tohareh! | sentence/phrase | Take a shower (2SG)! (lit. Wash your body!) | |||
Satienh! | sentence/phrase | Sit down (2SG)! | |||
Satriho’tat! | sentence/phrase | Listen (2SG)! | |||
Sehiatonh! | sentence/phrase | Write (2SG)! Write it down (2SG)! | |||
Sehiatonhchotrahk! | sentence/phrase | Read it (2SG)! (lit. Travel through the book, paper or writing from one side to the other!) | |||
Sënhotonh! | sentence/phrase | Close the door (2SG)! | |||
Sënhotonwah! | sentence/phrase | Open the door (2SG)! (lit. Unclose the door!) | |||
Sënrawah! | sentence/phrase | Dance (2SG)! | |||
Seyaweh! | sentence/phrase | Swim (2SG)! Row (2SG)! | |||
Sentah! | sentence/phrase | Go to sleep (2SG)! | |||
shahies | particle | blackberry, blackberries | |||
shängwa’tränen’s | particle | raspberry, raspberries | |||
-shataen-/-shataent- | verb base | for there to be fog, for it to be foggy | |||
-shaten’-/-shatenh-/-shaten’nd- | verb base | for there to be a light fog or mist (lit. for fog or mist to fall) | |||
shöndahkwa’ | particle | eagle | |||
skäa’tat | particle | one body; one sole person | |||
skahwihstat | particle | one cent (litt. one fish scale) | |||
skändehwat | particle | un dollar (lit. one beaver pelt) | |||
skarihwat | particle | one sole thing; one sole matter | |||
skat | particle | one (number) | |||
skat ha’tewen’ndia’weh | sentence/phrase | one hundred | |||
skenhchio’ | particle | red fox | |||
Skionhk ekondaon’. | sentence/phrase | I return home; I'm returning home. | |||
skwahcharat | particle | one thousand (lit. one wampum belt) | |||
skwen’ndia’wehchat | particle | one hundred | |||
Sorenhah! | sentence/phrase | Find it (2SG)! | |||
stan’ | particle | no | |||
T | |||||
tänionnienha’ | particle | rabbit | |||
Tänonht! | sentence/phrase | Give it to me (2SG)! | |||
Taye’ndiara’s! | sentence/phrase | Help me! (speaking to one person) | |||
ta’oht / ta’ohten’ | particle | what | |||
Ta’oht iwahsohkou’tenh? | sentence/phrase | What colour is it? | |||
Ta’ohten’ chiatsih? | sentence/phrase | What’s your name? | |||
Ta’ohten’ häatsih? | sentence/phrase | What’s his name? | |||
Ta’ohten’ yäatsih? | sentence/phrase | What’s her name? What’s its name? (speaking of an object or an animal) | |||
tëndih | particle | two | |||
teohwihstayeh | particle | two cents (lit. two fish scales) | |||
teohwihsta’eh | particle | for the bell to have rung twice (to tell time) | |||
teskare’ | particle | two units more (when counting) | |||
teskwahsenhchare’ | particle | to be two tens more (when counting) | |||
tewahcharayeh | particle | to be two thousand (lit. to be two wampum belts) | |||
tewahsenh | particle | two tens (when counting) | |||
teyäa’tayeh | particle | to be two bodies; to be two people or animals | |||
teyändehwayeh | particle | two dollars (lit. two beaver pelts) | |||
teyarihwayeh | particle | to be two things, matters | |||
Te’wayakwahstih. | sentence/phrase | I'm not happy; I'm not doing well. | |||
te’yatoyenh | particle | it’s false, it’s not true | |||
tho | particle | there, over there; how many | |||
Tho ïohwihsta’eh? | sentence/phrase | What time is it? (lit. How many times has the bell rung? How many times has the metal been hit?) | |||
Tho iwayeh? | sentence/phrase | How many are there? How many times? | |||
Tho iyäa’tayeh? | sentence/phrase | How many people, animals, or bodies are there? | |||
Tho iyarihwayeh? | sentence/phrase | How many things, matters are there? | |||
tiawenhk | particle | thank you, thanks | |||
tihchiont | particle | strawberry, strawberries | |||
tihchion’ | particle | star | |||
tiönhonhskwaronht | particle | cow | |||
tioton’wäehchia’ | particle | hare | |||
tio’ngentsihk | particle | snake | |||
Tisarahtat! | sentence/phrase | Run (2SG)! | |||
Tisehk! | sentence/phrase | Take it (2SG)! | |||
Tisetahah! | sentence/phrase | Stand up (2SG)! | |||
Tsas! | sentence/phrase | Sing (2SG)! | |||
Tsayenhah! | sentence/phrase | Go out (2SG)! | |||
Tsayenhchah! | sentence/phrase | Go to the bathroom (2SG)! (lit. Go and get out!) | |||
Tsehk! | sentence/phrase | Wake up (2SG)! | |||
Tsihonh! | sentence/phrase | Say it (2SG)! | |||
tsohiowänenh | particle | apple(s) (lit. a big fruit) | |||
tsohwihsta’eh | particle | for the bell to have rung once (to tell time) | |||
tsönrahtat outen’ra’ | sentence/phrase | parsnip (lit. edible root with only one leaf) | |||
tsoutare’ | particle | seven | |||
tsou’niaten’ah | particle | mouse | |||
tsou’tayi’ | particle | beaver | |||
Tsonh! | sentence/phrase | Enter (2SG)! | |||
tsonnhowänenh | particle | whale (lit. it has a grand, long life) | |||
W | |||||
wahia’ | particle | six | |||
wahsonta’yeh yändicha’ | sentence/phrase | moon (lit. the nighttime celestial body) | |||
-wahst- | verb base | to be good weather, for the weather to be beautiful; to have good weather while on the road or while doing something | |||
wahta’ | noun | maple tree | |||
wahta’ otsikhe’ta’ | sentence/phrase | maple sugar; brown sugar | |||
wa’ tho | sentence/phrase | again, one more time | |||
-wendahronk-/-wendahrony- | verb base | to hear someone’s voice, to hear a person speak | |||
-wendahskwahenh-/-wendahskwahen’nd- | verb base | to hate someone’s voice | |||
wenhta’ | noun | vermilion, ocher | |||
wenhta’ ïohtih | sentence/phrase | red (lit. it is like ocher) | |||
-wennon’weskwändi-/-wennon’weskwen- | verb base | for someone’s voice, words or orders to please someone; to receive the words of someone favorably; to be happy or satisfied with someone’s words | |||
wenta’yeh yändicha’ | sentence/phrase | sun (lit. the daytime celestial body) | |||
wen’wa’ | noun | tobacco | |||
wihch | particle | five | |||
Y | |||||
yaera’t | noun | spoon; ladle | |||
yaenta’ | noun | stick, small log | |||
yahahcha’ | noun | council | |||
Yahchondiawahs. | sentence/phrase | I undress myself; I'm getting undressed. | |||
Yahchondiahk. | sentence/phrase | I get dressed, I get myself ready; I’m getting dressed, I’m getting myself ready. | |||
yahiatonhcha’ | noun | paper, book, writing | |||
yahiatonhkwa’ | noun | pencil, pen | |||
yahihk | noun | fruit, berry | |||
yahndawa’ | noun | river, stream, water current | |||
yahnionhchiayras | particle | cucumber (lit. a pumpkin with a strong odor, either a good or bad odor) | |||
yahonhk | particle | Canada goose, Canada geese | |||
yahonwa’ | noun | canoe, boat | |||
yahwatsira’ | noun | family; litter (of an animal); brood or clutch (of a bird) | |||
yaio’ | particle | wild animal (lit. it is killed) | |||
yakhwa’ | noun | food, meal | |||
Yakonhchioharehk. | sentence/phrase | I wash my face; I'm washing my face. | |||
Yakwendotratha’. | sentence/phrase | I talk on the phone; I'm talking on the phone (lit. I make my voice travel; I'm making my voice travel). | |||
yänariskwa’ | particle | wolf | |||
yändaata’ | noun | bed | |||
yändata’ | noun | village | |||
yända’tara’ | noun | bread | |||
yända’tarohkatha’ | particle | butter (lit. one spreads it on bread) | |||
yända’tsa’ | noun | kettle, cauldron, large metal pot | |||
yändehsonhk | particle | hawk | |||
yändehwa’ | noun | beaver pelt; dollar | |||
yändia’wich | particle | turtle | |||
yändicha’ | noun | celestial body, star | |||
yänenda’yeh | particle | autumn, fall | |||
yängwahi’tsa’ | noun | doll | |||
yänhowa’ | noun | door, entryway | |||
yäniennonh | particle | dog (lit. it barks repeatedly) | |||
yänionhra’ | noun | snowshoe(s) | |||
yänionyen’ | particle | bear | |||
yänonhchia’ | noun | house, cabin | |||
yänonhrahchia’ | noun | milk | |||
yänrahta’ | noun | leaf (of a tree) | |||
yarahkwa’ | noun | rays of sunlight; sunshine | |||
Yarahskwahs. | sentence/phrase | I leave; I'm leaving. | |||
Yarats. | sentence/phrase | I lie down ; I'm lying down. | |||
yarënda’ | noun | rock, boulder | |||
yarenha’ | noun | treetop, branch | |||
yarenhsa’ | noun | necklace, cord | |||
yarha’ | noun | forest, woods, the bush | |||
yarhonhcha’ | noun | cradle | |||
Yarhonhk. | sentence/phrase | I rest (habitually). | |||
yarich | noun | leggings | |||
yarihwa’ | noun | thing, matter | |||
yaro’ | particle | here, on this side; before | |||
yaronhia’ | noun | sky | |||
yaronhia’ ïohtih | sentence/phrase | blue (lit. it is like the sky) | |||
yaronta’ | noun | tree(s) | |||
yashënen’ah | particle | pet; domesticated animal (lit. it is a domesticated animal) | |||
yashe’ta’ | noun | squash, bottle | |||
yastawen’cha’ | noun | rattle | |||
Yastorats. | sentence/phrase | I hurry (habitually). | |||
Yate’skonhchioharehk. | sentence/phrase | I brush my teeth; I’m brushing my teeth. | |||
Yatiaʼtoharehk. | sentence/phrase | I wash myself, I take showers; I’m washing myself, I’m taking a shower. | |||
yatie’ | particle | bird (lit. it flies) | |||
yatoyenh | particle | it’s true | |||
Yatsa’tänionhk ahsonh o’rahwi’yeh. | sentence/phrase | I eat breakfast (lit. I eat a meal when the sun isn't completely up, i.e. the morning). | |||
Yatsa’tänionhk de yaratie’yeh. | sentence/phrase | I eat dinner (lit. I eat a meal when the sun lowers toward the horizon). | |||
Yatsa’tänionhk entiehk iyar. | sentence/phrase | I eat lunch (lit. I eat a meal when the sun is in the south, i.e. noon). | |||
yatsenha’ | noun | hearth, fireplace | |||
yatsen’ | noun | dish, plate | |||
yatsen’ de ayihra’tha’ | sentence/phrase | cup, glass (lit. dish that one uses to drink) | |||
yatsihenhstatsih | sentence/phrase | black (lit. it is dark like coal) | |||
yatsihsta’ | noun | fire | |||
-yawe- | verb base | to row, paddle, swim, canoe | |||
yawenda’ | noun | voice, word, language, promise | |||
yawinonh | sentence/phrase | young woman (lit. she is a young woman) | |||
yawi’tsinonha’ | sentence/phrase | young girl (lit. she is a young girl) | |||
yayawehcha’ | noun | paddle, oar | |||
yayennha’ | noun | summer | |||
yayenra’ | noun | spring; springtime | |||
yayonhresa’ | noun | hand(s) | |||
ya’ndahkwa’ | noun | barrel, drum | |||
ya’ndehchia’ | noun | sand; hail; a granular substance | |||
ya’ndiha’ | noun | leather | |||
ya’ndiyahta’ | noun | mortar | |||
ya’ndiyonhra’ | noun | mind, thought(s) | |||
ya’nonhk | noun | onion, garlic, leek | |||
ya’skonhchia’ | noun | tooth, teeth | |||
ya’ta’ | noun | soil; mud | |||
Yehchi’ahch. | sentence/phrase | I finish (something); I'm finishing (something). | |||
Yehiatonhk. | sentence/phrase | I write; I'm writing. | |||
Yekhondiahk. | sentence/phrase | I cook a meal; I'm cooking a meal. | |||
Yeweyänonnionhk. | sentence/phrase | I clean the house (lit. I clean multiple things; I clean something on each side). | |||
ye’yen’ahah | sentence/phrase | my younger sister (lit. I am sibling to her) | |||
yenhta’ | noun | prairie | |||
yenkwara’ | noun | blanket; quilt; cloth; fabric | |||
yentsonh | noun | fish | |||
yen’khara’ | noun | skirt; breechcloth | |||
_______ yiatsih. | sentence/phrase | My name is _______. | |||
Yiayenhcheʼs. | sentence/phrase | I go to the bathroom; I'm going to the bathroom (lit. I'm going to go out). | |||
' | |||||
-’ndehchionti- | verb base | to hail, sleet (lit. to throw hail, ice) | |||
-’ndiara’s-/-’ndiara’senni- | verb base | to help someone; to give someone a hand | |||
-’ndiyonhrahchondi- | verb base | to prepare someone’s mind, to get it ready | |||
-’ndiyonhron’weskwändi-/-’ndiyonhron’weskwen- | verb base | for someone's’ mind, genius, humour or thoughts to please someone; to receive the thoughts of someone favorably; to be happy or satisfied with someone’s thoughts |